jueves, 26 de noviembre de 2009

Hollywood me afectó la realidad • Hollywood screw my reality

ESPAÑOL (For english version just scroll down)
Hace unos días estaba viendo un documental que recreaba algunos de los combates aéreos más emocionantes de la Guerra del Golfo. ¡Aburrido!
Yo esperaba ver algo como Top Gun, pero la emoción de la música, la adrenalina de los cortes de cámara y la magia frenética de la edición nunca apareció.
La verdad es que esos combates deben haber sido emocionantes, pero para el piloto que estuvo y salió vivo de ahí. En cambio, para mí, un simple mortal frente al televisor, fue aburrido.
Entonces me confirmé algo que vengo creyendo desde hace mucho tiempo: ¡Hollywood me afectó la realidad! Y no sólo en cuanto a la "acción", sino también, por ejemplo, en cuanto al "amor", porque durante un tiempo yo también creí que el amor debía ser como en las películas pero ahora sé (gracias a Virginia) que el amor real es muchísimo mejor que la versión de Hollywood en donde todo es simplemente una actuación.
En fin, el resultado es que de una u otra forma todos nosotros terminamos creyendo que si algo no es como en las películas, entonces no es tan bueno como debería ser. Pero la realidad de la vida tiene su propio sabor, sus propias emociones, sus propias particularidades y si no re-aprendemos a disfrutar todo esto tal y como es, no lograremos vivir la vida completamente. Porque la vida, si la vivís como debe vivirse, es muchísimo mejor que la vida de película.

¿Qué tal si dejamos de creer que lo mejor y más importante de la vida debería ser como en las películas, y comenzamos a apreciar de nuevo la realidad de la realidad?

ENGLISH
A few days ago I was watching a documentary about some of the most exciting air combats in the Gulf War. Boring!
I was expecting something like Top Gun but the excitement of the music scores, the adrenaline of the camera crazy shooting and the frenetic edition magic never showed up.
The truth is that those combats must have been really exciting, but only for the pilot who was there and came out of it alive. But for me, a plain mortal in front of the TV, it was boring.
Then I realize this: Hollywood screw our reality! And I'm not talking only about 'action' but also, for example, about 'love', because I believed for a while that love should be like in the movies but now I know (thanks to Virginia) that real love is way better than Hollywood's version in which everything is just acting.
Anyway, the result is that we all end up believing (one way or another) that if something doesn't go like it goes in the movies, then it's not as good as it should be. But the reality of life have its own flavor, its own emotions, its own uniqueness and if we don't re-learn to enjoy them as they are, we won't be able to live life at its fullest. 'Cause life, if its lived like it should be, is way better than the movie's version.

How about if we just stop believing that best and more important things in life should be like in the movies and begin to really appreciate (again) the reality's reality?

miércoles, 25 de noviembre de 2009

25 DE NOVIEMBRE 2MIL9

¡Que tal están!
Este domingo 29 de noviembre termina la serie "Entrevista con el Diablo" y después de eso podrán recibir la entrevista que le hicimos al cachudo, con las preguntas que todos ustedes enviaron.
Además, el domingo 6 de diciembre vamos a iniciar la serie "Conspiración Navideña" (adjunta encontrarán la invitación), basada en la idea de Advent Conspiracy.
Como parte de esta serie, repartiremos ropa, juguetes y víveres en algunas aldeas cercanas al departamento de Guatemala y lugares de necesidad en las zonas 6 y 1 de la Ciudad Capital. Si quieren y pueden ayudar con algo de lo que planeamos donar, sólo envíennos un mail para ponernos de acuerdo.
Fue un gusto saludarlos y esperen más noticias muy pronto.
Paz!

lunes, 16 de noviembre de 2009

LA MUSICA • THE MUSIC


ESPAÑOL (For the english version just scroll down)
Hace varios días que venimos platicando en la iglesia sobre esa barrera del cambio musical que aparentemente pone a las iglesias en un lado del muro y a las almas en el otro.
No creo que esté mal que una iglesia guste de cierto estilo musical, pero el problema nace cuando esa preferencia interfiere con la salvación de las almas de hoy día.
¿Qué queremos en H3O? Básicamente queremos cantarle a Dios música tan buena y tan actual, que las personas quieran escucharla y cantarla todo el día, en el carro, en el iPod, en el iTunes, etc.
La banda británica "Delirous?" es un gran ejemplo de ese viaje musical de ministración en el que el cambio debe ser la regla, para atraer a nuevas generaciones y enseñarles a cantarle a Jesús en la forma en que su corazón sabe cantar.
La música es una expresión de los tiempos en que vivimos y en lugar de ir en contra de esa corriente, debemos aprender a usar su fuerza para la gloria de Dios.

ENGLISH
We've been talking at church, for a few days now, about that division wall called 'Musical Change' that, apparently, puts churches in one side and the souls in the other.
I don't think that having a 'church musical preference' is wrong, but it becomes a problem when it interferes with the salvation of the today's people.
What do we want at H3O? Basically, we want to praise God with music so good and so current that the people would keep listening and singing it all day long, in the car, in the iPod, in the iTunes, etc.
The british band 'Delirious?' is a great example of that musical ministering journey in which the change is the rule, in order to reach new generations and teach them to sing to Jesus in the way their heart likes to sing.
The times we live are expressed through the music and instead of fighting against that current, we should learn to use it's strength for the glory of God.

martes, 10 de noviembre de 2009

LO SIMPLE DE DIOS • THE SIMPLE OF GOD


ESPAÑOL (For english just scroll down)
Anoche, en el funeral de una tía de Virginia, una de mis sobrinas me preguntó sobre uno de esos muebles que se usan para arrodillarse y orar, y que estaba puesto frente al ataúd (no sé cómo se llaman). Y le contesté que lo usaban para orar a lo que ella me volvió a preguntar: "¿Orar por ella?", refiriéndose a la difunta, y sin esperar a que yo le respondiera, agregó: "Pero si ya está muerta..." y se fue. La tía de Virginia era una cristiana activa y muy pronto la veremos junto a nuestro Señor pero eso no le quita lo importante a la duda de mi sobrina.
Entonces me quedé pensando en las verdades que Dios ha querido revelarnos y que son tan simples que hasta un niño las entiende claramente. Es decir ¿para qué orar por los muertos si en la Biblia dice que después de muerto ya no se puede hacer nada?
Lo que quiero decir es esto:
• Mientras más crecemos, más complicamos las verdades simples que Dios nos ha dado.
• Si la "verdad" en cuestión no es tan clara como para que un niño la entienda, quizá Dios no "creyó" necesario revelarla, así que dejemos de ponernos a conjeturar.
• Las verdades claras que Dios sí nos ha dado, son más que suficientes para que podamos ser quienes Dios quiere que seamos.
• Complicar esas verdades simples puede ser sólo una cortina de humo que nos permitirá seguir viviendo como nos da la gana y calmar "religiosamente" nuestras conciencias.

Ahora, que cada uno piense: ¿Qué verdad simple de Dios he complicado últimamente en mi vida?


ENGLISH
Last night, during a Virginia's aunt's funeral, one niece of ours asked me about some furniture that people use to kneel down and pray that was in front of the casket (I don't know the name of it). So, I answered that it was used to pray. And she asked back: 'Pray for her?', meaning the dead woman, and without even wait for an answer she added: 'But she's already death...' and left. Virginia's aunt was an active christian and we will see her soon, with our Lord, but that fact doesn't take off the importance of my niece's question.
So I left there thinking about the truths that God has wanted to reveal to us and about their simplicity that even a child is able to understand them. I mean: Why to pray for the dead if the Bible says that after dead there's nothing to do?
What I want to say is this:
• While we grow older, we complicate the simple truths that God has given to us.
• If the 'truth' isn't clear enough for a child to understand it, maybe God didn't see the 'necessity' in reveal it in its fulness, so let's stop the conjectures.
• The clear truths that God did gave to us, are more than enough to help us being who God wants us to be.
• To complicate those simple truths might be just a smoke curtain so we can keep living any way we want to, and 'religiously' calm our conscience.

Now, each one of us should be thinking: What simple truth of God have I complicated lately in my life?

jueves, 5 de noviembre de 2009

MI ALMA TE CANTA


Yo era uno de los que creía que "cantarle a Dios durante toda la eternidad" era una idea aburrida... pero hace un tiempo que mi corazón le canta a Dios de otra forma.

Letting Go of What People Think

ENGLISH (Taken from LIfeChurch.tv's blog)

Becoming obsessed with what people think about you is the fastest way to forget what God thinks about you.

My mom taught me the common truth, “You can’t please everyone.”

From my observation, ministers seem to be more vulnerable to people-pleasing than most professions.

In reality, we should be the most resolved of all not to live for the applause of men but the approval of God.

  • Don’t let anyone talk you out of following God’s voice.
  • Don’t let anyone’s criticism distract you from your passion.
  • Don’t long for affirmation before you move forward.

Say what God prompts you to say. Go where God leads you to go. Do what God puts on your heart. Let go of living for people. Become obsessed with living for God.

martes, 3 de noviembre de 2009

EL PROBLEMA DE LA INTIMIDAD • THE PROBLEM WITH INTIMACY


ESPAÑOL
En lo que va del año, he tratado de poner una hora para tener un "tiempo con Dios" diario.
No lo he logrado.
Además de que mi horario es, digamos, complicado, yo no soy tan ordenado como debería.
De todos modos, como nunca es tarde para comenzar a hacer lo correcto (y como, aparentemente, lo correcto es una práctica más o menos ordenada), estoy intentándolo de nuevo a partir de hoy.
Mi lectura fue Proverbios 3 y mi mente se quedó atascado en el versículo 32 que dice que la "intimidad" de Dios es con los santos.
A primera vista, el pasaje me emociona y me hace pensar en esa intimidad, pero luego de pensar en ello todo el día, llegue a una conclusión: La Intimidad supone un problema: Esfuerzo constante. La intimidad no es algo "natural". No pasa por accidente. No se rige a las leyes naturales como la Gravedad. No responde a lazos geneticos ni a credenciales de antigüedad.
La intimidad sólo responde a una formula: Esfuerzo constante.
Ejemplo: Yo soy hijo de mis papás y aunque los amo y me mantengo en contacto con ellos, no tengo una relación íntima con ellos. En cambio, lo más íntimo de mi corazón lo comparto con Virginia (mi esposa). ¿Ven la diferencia?
¿Cuántos de nosotros estaremos siendo hijos de Dios, e incluso "buenos hijos", pero sin llegar a ser íntimos con él? ¿Te atrevés a examinarte?

ENGLISH
Through all of this 2009 I've tried to set a daily hour for my "quiet time with God".
But I haven't succeed.
In top of my weird daily schedule, I'm not as organized as I should be. Imagine the combination.
Nevertheless, since never is too late to start doing the right thing (and because, apparently, a more or less organized practice is 'the right thing' to do), I'm giving it another shot starting today.
My devotional reading was Proverbs 3 and my mind got stuck in the verse 32 that says that the 'intimacy' with God is for the saints.
At first sight, that passage makes me feel good and think of that kind of intimacy but, after thinking about it through the day, I've reach a conclusion: The Intimacy suppose a problem: Constant effort.
Intimacy is not a natural thing. It doesn't grow by accident. It doesn't stick to natural laws, like Gravity. It doesn't answer to genetic directions or elderly credentials.
Intimacy only answers to one rule: Constant effort.
Example: I'm my parents son but, even I love them and keep in touch with them, I don't have an intimate relationship with them. I share the deepest of my heart with Virginia (my wife). Do you see the difference?
How many of us might be living as the children of God (and even as 'good children') but without having that Intimacy with him?
Do you dare to examine yourself?